Rifqa, Mohammed El-Kurd
lunes, 1 de abril de 2024 • Reseña
Los poemas encarnan el antiguo dicho: “cuanto más importante es el tema, menos se escribe”. No se escribe sobre la guerra, se escribe sobre el zapato arruinado de un niño entre los escombros, sobre llaves guardadas y ropa doblada, órganos y futuros robados, niños en la playa y bastones que escriben poesía y ancianas cuyas arrugas guardan recuerdos de cada lugar del que se han visto obligados a abandonar. Habla del Nakba y resistencia, del apartheid, de puestos de control y casas arrasadas. Ha envuelto su ira y le ha puesto un moño, la ha transformado en metáfora, pero está ahí, presente en cada palabra, en cada frase de la forma más delicada posible.
Leí en alguna parte que El-Kurd está inspirado en Darwish, otro poeta que tuve el honor de leer el año pasado. De todas las novelas o libros de no ficción que leo, la poesía se siente mucho más esencial para la conciencia, mucho más cercana al corazón.
“𝘞𝘩𝘺 𝘪𝘴 𝘢𝘯𝘨𝘦𝘳, 𝘦𝘷𝘦𝘯 𝘢𝘯𝘨𝘦𝘳, 𝘢 𝘭𝘶𝘹𝘶𝘳𝘺 𝘵𝘰 𝘮𝘦”
El padre les enseña a los niños todo lo que sabe sobre la historia de los nativos americanos. También tenemos la sensación de que el matrimonio tiene problemas. Y luego, alrededor de dos tercios del camino, la familia tiene una nueva crisis.
Este giro de la trama da un impulso muy necesario a una historia que había sido serpenteante y me dejó deseando que eso hubiera sucedido antes.
Los niños a menudo sonaban demasiado avanzados para su edad, si me lo preguntas. La narrativa también incluye parte de un libro que la madre ha estado leyendo sobre niños perdidos, que alude a obras de Conrad, Eliot & Pound, entre otros. No estoy segura de que esto fuera realmente necesario, al final me pareció un poco pretencioso.
Pasan muchas cosas en esta historia. Creo que hay el núcleo de una gran novela en algún lugar.
Cuando la historia aborda directamente la crisis de los refugiados, y cuando esta emergencia comienza a tener un impacto inmediato en la familia en cuestión, es cuando este libro cobra vida.
La historia de un niño que se convierte en hombre, un juez (que puede ser real, puede ser el diablo) y un enorme elenco de otros personajes, todos igual de violentos y vulgares.
No recuerdo haber batallado tanto en seguir leyendo un libro, pero de igual manera deleitándome por los crudos pasajes.
“𝚆𝚊𝚛 𝚠𝚊𝚜 𝚊𝚕𝚠𝚊𝚢𝚜 𝚑𝚎𝚛𝚎. 𝙱𝚎𝚏𝚘𝚛𝚎 𝚖𝚊𝚗 𝚠𝚊𝚜, 𝚠𝚊𝚛 𝚠𝚊𝚒𝚝𝚎𝚍 𝚏𝚘𝚛 𝚑𝚒𝚖. 𝚃𝚑𝚎 𝚞𝚕𝚝𝚒𝚖𝚊𝚝𝚎 𝚝𝚛𝚊𝚍𝚎 𝚊𝚠𝚊𝚒𝚝𝚒𝚗𝚐 𝚒𝚝𝚜 𝚞𝚕𝚝𝚒𝚖𝚊𝚝𝚎 𝚙𝚛𝚊𝚌𝚝𝚒𝚝𝚒𝚘𝚗𝚎𝚛. 𝚃𝚑𝚊𝚝 𝚒𝚜 𝚝𝚑𝚎 𝚠𝚊𝚢 𝚒𝚝 𝚠𝚊𝚜 𝚊𝚗𝚍 𝚠𝚒𝚕𝚕 𝚋𝚎. 𝚃𝚑𝚊𝚝 𝚠𝚊𝚢 𝚊𝚗𝚍 𝚗𝚘 𝚘𝚝𝚑𝚎𝚛 𝚠𝚊𝚢.”
Este libro nos va a contar las miserias de la guerra, la locura, el sin sentido del ser humano. Todo ello sin romantizar ni tampoco perderse en el drama, pero con un fuerte y sensible mensaje anti bélico salpicado de ciencia ficción. Una novela compleja con más preguntas que respuestas.
Publicada originalmente en 1969, esta novela es en parte autobiográfica, fuertemente influenciada por la propia experiencia de guerra de Vonnegut y alude a varios conflictos como el bombardeo de Dresde en la Segunda Guerra Mundial. El libro fue prohibido en Estados Unidos por ser demasiado satírico sobre la guerra, el sexo y la religión.
sh-5 es sorprendente, extraño y vagamente onírico como resultado del aspecto del viaje en el tiempo, la integración de extraterrestres y tantas líneas de tiempo diferentes. está salpicado de comentarios sorprendentemente morbosos y pesados sobre la guerra entremezclados con situaciones supuestamente cómicas y tonos alegres.
La frase ‘𝘚𝘰 𝘪𝘵 𝘨𝘰𝘦𝘴’ (así es/que le vamos a hacer) aparece como un mantra en todo el libro. Se repite y se repite y se repite. generalmente después de una muerte.L a declaración resume a Billy y su actitud hacia la guerra, la vida, el tiempo, de una sola vez. 𝘚𝘰 𝘪𝘵 𝘨𝘰𝘦𝘴… Las guerras son como los glaciares. puedes estar en contra de la guerra o en contra de los glaciares como quieras, pero no hay forma de detener su existencia. Billy, y presumiblemente vonnegut, están cansados de la guerra, cansados del sufrimiento de los civiles y los soldados y de todos los involucrados, cansados de ser juguetes de aquellos que nunca tienen que estar en el terreno y ser víctimas de las atrocidades de la guerra. están en contra de la guerra, pero también están resignados. Esta no es una historia para sentirse bien sobre alguien que está activamente en contra de la guerra, que busca activamente destruir el lugar de la guerra en nuestras líneas de tiempo, alguien que protesta por los derechos de quienes sufren. Esta es la historia de alguien común y corriente, que vio los efectos de la guerra de primera mano, que sufre por los recuerdos de lo que ha visto, el sufrimiento de los indefensos, y lo acepta como la verdad de nuestra sociedad. ¿Es inevitable? ¿Cómo se supone que lo saben Billy o Vonnegut? ¿Cómo se supone que debemos saberlo?
"𝙸 𝚊𝚜𝚔 𝚖𝚢𝚜𝚎𝚕𝚏 𝚊𝚋𝚘𝚞𝚝 𝚝𝚑𝚎 𝚙𝚛𝚎𝚜𝚎𝚗𝚝: 𝚑𝚘𝚠 𝚠𝚒𝚍𝚎 𝚒𝚝 𝚠𝚊𝚜, 𝚑𝚘𝚠 𝚍𝚎𝚎𝚙 𝚒𝚝 𝚠𝚊𝚜, 𝚑𝚘𝚠 𝚖𝚞𝚌𝚑 𝚠𝚊𝚜 𝚖𝚒𝚗𝚎 𝚝𝚘 𝚔𝚎𝚎𝚙."
Definitivamente es un page-turner. No puedo decir que estuve satisfecha con los giros y vueltas ya que no hubo más que uno o dos hasta el final; sin embargo, no estoy segura si el final se clasificaría como un giro o una terminación. La razón por la que es un page-turner es porque es una lectura muy fácil y el elemento de emoción se extiende a lo largo de toda la novela.
La historia tiene monton de huecos que no tienen sentido. Eso si, se van rellenando de trauma, escenas de sexo y mas sin sentido.
Usar el trauma como relleno no me hace ninguna gracia. La madre de la protagonista murió de cancer meses atrás, acaba de presenciar la muerte de un hombre en sus narices, Jeremy perdió a sus hijas... que impacto tuvieron estos sucesos? quien sabe.
Trauma sobre trauma y estos personajes mas planos que una mesa.
Y que quede claro que esto no es un ataque a la autora ni a sus fans, pero por favor no me vuelvan a recomendar nada de esta señora.
Social Icons